La directora escénica alemana Ana Zirner, de la Folkwang Universität der Künste, es la protagonista este miércoles de la primera de las dos representaciones en el Teatro Barakaldo de la novena edición del Festival Internacional de Nuevos Creadores Escénicos ACT que organiza la escuela de teatro de Barakaldo BAI. El montaje 'Bahar and Omid = spring and hope', con la actuación de Veronika Bachfischer y Gabriel Rodríguez, utiliza textos originales recogidos en Irán en 2011 durante el periodio de revueltas ciudadanas. Sobre el escenario, dos jóvenes actores representan las historias de los hermanos iraníes Bahar y Omid, que luchan por sus derechos —entre la criminalización de Occidente hacia lo musulmán y la represión del régimen chií—, y las contrastan con sus propias vidas en Alemania "entre la represión y la esperanza".
Archivo | > 23/05/2012. Los nuevos creadores europeos presentarán sus trabajos en el Festival ACT en Barakaldo y Bilbao
Ficha técnica
Version: Ana Zirner, Christina Zintl, Veronika Bachfischer, Max Löwenstein
Performers: Veronika Bachfischer and Gabriel Rodriguez.
Music: Amir Nasr
Photo: Andrea Kiesendahl
Costume: Alice Nierentz
Over here we only catch a glimpse of the power of young people fighting for their rights only a few
hours away. Two young German actors confront themselves with a life between repression and hope,
sharing the stage with and an Iranian Jazz musician. (Original texts collected in Teheran in June 2011 by director.)
Desde aquí solo alcanzamos a vislumbrar la fuerza de los jóvenes que luchan por sus derechos a tan solo unas horas de distancia. Dos jóvenes actores alemanes se enfrentan a una vida entre la represión y la esperanza, compartiendo escenario con un músico de jazz iraní. (Texto original recopilado en Teherán en Junio de 2011 por la directora)
Hemendik, ordu gutxira beraien eskubideengatik borroka egiten duten gazteen indarraren amiñi txiki bat ikusteko gai baino ez gara. Bi antzezle alemaniar zapalketa eta esperantzaren arteko bizitzari aurrez aurre begiratzen diote, Iraneko jazz musikari batekin.(Zuzendariak 2011ko ekainean Teheranen bildutako jatorrizko testua)
'SPRING and HOPE = BAHAR and OMID'
Review by Michaela Neukirch (in german)
Video of the Jury‘s decision, „KSJR 2012“, Thalia Theater in Hamburg (in german)
Over here we only catch a glimpse of the power of young people fighting for their rights only a few hours away. We are spectators of blurred cellphone video footage at best, while for other people the world is changing.
Two young german actors represent the stories of the iranian brother and sister Bahar and Omid and confront themselves with a life between repression and hope. They share the stage with the iranian jazz musician Amir Nasr.
All the texts were documented in Tehran in June of 2011. They were then translated and transcribed without revision. We started the rehearsals with 120 pages of material. It was a collective process to chose the texts used on stage.
"I feel lonely. On one side there is the world, I mean, Europe and the USA, they think we are all terrorists and uncivilized, and on the other side there is this government where we can’t even say what we want, that prohibit us to have our own opinion.” (Bahar, 24, Tehran)
Trailer online: http://vimeo.com/36138768