publicidad

156 personas recurrieron en Barakaldo al Servicio de Atención a Víctimas de la Violencia de Género

Un total de 156 personas se dirigieron al Palacio de Justicia de Barakaldo durante los cinco primeros meses del año para solicitar ayuda del Servicio de Atención de Víctimas de la Violencia de Género del Gobierno Vasco. Así lo señala el Ejecutivo en una respuesta parlamentaria al PNV, en la que indica que la oficina en la localidad fabril se acerca en número de casos a la de Vitoria (189), mientras las cifras son muy superiores tanto en Donostia-San Sebastián (496) como en el Bilbao (550).

Los datos de la Consejería de Interior señalan que son 156 casos en Barakaldo aunque la suma de las cifras por mes da 146.


enero febrero marzo abril mayo total
Vitoria-Gasteiz 39 45 39 28 38 189
Bilbao 137 88 115 67 143 550
Barakaldo 32 26 36 22 30 146
Donostia-SanSebastián 53 94 84 91 174 496





Donostia - San Sebastian, 1 – 01010 VITORIA-GASTEIZ
Tef. 945 01 87 51 – Fax 945 01 87 46
HERRIZAINGO SAILA
Herrizaingo Sailburua
DEPARTAMENTO DE INTERIOR
Consejero de Interior
RESPUESTA A LA PREGUNTA FORMULADA POR LA
PARLAMENTARIA DEL GRUPO EUZKO ABERTZALEAKNACIONALISTAS
VASCOS AMAIA ARREGI ROMARATE
RELATIVA “A LOS SERVICIOS DE ATENCIÓN A LAS
VÍCTIMAS UBICADOS EN LAS SEDES JUDICIALES”
(09\10\05\03\4267)
1.- En la actualidad, ninguna.
2.- Entre los meses de enero y mayo de 2011 se han atendido en los
cuatro SAV la consulta de un total de 1.391 mujeres, desglosadas
estas atenciones según mes y Servicio concreto del siguiente modo:


enero febrero marzo abril mayo total
Vitoria-Gasteiz 39 45 39 28 38 189
Bilbao 137 88 115 67 143 550
Barakaldo 32 26 36 22 30 146
Donostia-SanSebastián 53 94 84 91 174 496


En todo caso, es necesario aclarar que los Servicios de Asistencia a
las Víctima atienden a las mujeres independientemente de su
procedencia geográfica.
3.- No se pueden proporcionar los datos con la metodología que se
plantea en la pregunta ya que en la Dirección de Atención a las
Víctimas de la Violencia de Género se atiende a las personas que
llaman o acuden, sin considerarse fundamental ni requerirse para la
atención que aporten el dato de la procedencia geográfica.
Respecto a los datos requeridos referentes al Servicio de Atención
Telefónica aclarar también que es un servicio de atención telefónica
anónimo y gratuito en el que la mujer no tiene por qué aportar el
dato relativo al municipio en el que reside.
Aprovechamos la ocasión para poner de manifiesto que no es
adecuado proceder a hacer una comparativa entre los tres servicios
en términos de cobertura geográfica dado que en los tres se atiende
a las mujeres independientemente del lugar de residencia y, además,
porque los objetivos, funciones y servicios que en ellos se prestan no
son iguales aunque si, como no puede ser de otro modo,
complementarios.
En Vitoria-Gasteiz, a 8 de julio de 2011
Rodolfo Ares Taboada
CONSEJERO DE INTERIOR



EUZKO ABERTZALEAK-NACIONALISTAS VASCOS
TALDEKO LEGEBILTZARKIDEA DEN AMAIA ARREGI
ROMARATE LEGEBILTZARKIDEAK EGINDAKO
GALDERARI DAGOKION ERANTZUNA. GALDERA
“EPAITEGIETAN DAUDEN BIKTIMAK LAGUNTZEKO
ZERBITZUAK” GAIARI BURUZKOA DA (09\10\05\03\4267)
1.-Gaur egun, bat bera ere ez.
2.-2011ko urtarrila eta maiatza bitartean 1.391 emakumeei eman
zaie laguntza lau BLZetan. Laguntzok hilabeteka eta emandako
zerbitzu konkretuaren arabera agertzen dira, ondoren datorren
moduan:


enero febrero marzo abril mayo total
Vitoria-Gasteiz 39 45 39 28 38 189
Bilbao 137 88 115 67 143 550
Barakaldo 32 26 36 22 30 146
Donostia-SanSebastián 53 94 84 91 174 496

Edonola ere, argitu behar da Biktimak Laguntzeko Zerbitzuek
emakumeak laguntzen dituztela nondik datozen kontuan hartu gabe.
3.- Ezin da daturik eman galderan planteatzen den metodologiarekin;
izan ere, Genero-indarkeriaren Biktimak Laguntzeko Zuzendaritzan
telefonoz deitu edo bertara doazen lagunei ematen zaie laguntasuna;
laguntza emateko ez da beharrezkoa ezta eskakizuna ere nondik
datozen jakitea.
Telefono Bidezko Laguntza Zerbitzuari dagokionez, argitu behar dugu
telefono bidezko laguntza zerbitzu anonimoa eta doakoa dela; beraz,
emakumeak ez dauka zertan eman bizi den udalerriari buruzko
daturik.
Aukera aprobetxatu nahi dugu adierazteko ez dela egokia hiru
zerbitzuen arteko konparatiba egitea estaldura geografikoa aitzakitzat
hartuta; izan ere, hiruretan laguntzen zaie emakumeei bizilekua non
duten kontuan hartu gabe eta, gainera, zerbitzuotako helburuak,
eginkizunak eta bertan ematen diren zerbitzuak ez dira berdinak
baina bai osagarriak –horrela behar baitu izan-.
Vitoria-Gasteizen, 2011ko uztailaren 8an
Rodolfo Ares Taboada
HERRIZAINGOKO SAILBURUA